Unionen stämmer tolkförmedling i AD
En tolkförmedling för döva och hörselskadade stäms i Arbetsdomstolen, AD, sedan en döv sökande till en tjänst som receptionist inte ens kallats till intervju, uppger Arbetet.
Tolkcentralen i Stockholms läns sjukvårdsområde förmedlar tolkning för döva och hörselskadade. Men i samband med rekryteringen av en vikarierande receptionist sorterade arbetsgivaren bort en döv sökande, som inte ens kallades till intervju. Nu har landstinget stämts för brott mot diskrimineringslagen av Unionen.
Laith Fathulla, som sökt jobbet, säger till Arbetet att han fick besked av arbetsgivaren att den som skulle komma i fråga måste ha möjlighet att ta alla slags telefonsamtal, även på taltelefon. Laith Fathulla är själv döv och behärskar teckenspråk, han har högskoleutbildning och tidigare erfarenhet av administrativt arbete. Han har också varit ordförande för Sveriges dövas ungdomsförbund.
”Jag vet vilka behov tolkanvändarna har, och vilka utmaningar dagens tolktjänst brottas med. De flesta beställningar kommer till tolkcentralen via e-post, och det finns totalt fyra receptionister på tolkcentralen”, säger han till tidningen.
Unionen underkänner arbetsgivarens argument för att ställa Laith Fatullah åt sidan. Enligt lagen är arbetsgivaren skyldig att göra jobbet tillgängligt också för den som har en funktionsnedsättning, så länge det räcker med ”skäliga” insatser, skriver Arbetet. I det här fallet skulle bara behövas ganska små anpassningar, anser Unionen.
Unionen anser att landstinget brutit mot diskrimineringslagen och kräver att arbetsgivaren döms att betala 100 000 kronor i diskrimineringsersättning. Landstinget förnekar att diskriminering har ägt rum, skriver tidningen.
Detta är en nyhetsartikel. Publikts nyhetsrapportering ska vara saklig och korrekt. Tidningen har en fri och självständig ställning gentemot sin ägare, Fackförbundet ST, och utformas enligt journalistiska principer samt enligt spelreglerna för press, radio och TV.