Invandrare drabbas av lexikonbrist
Den statliga utgivningen av lexikon på invandrarspråk ligger i träda, skriver Nerikes Allehanda. Detta sedan Språkrådet tagit över ansvaret för utgivningen från Myndigheten för skolutveckling.
Lexikon på arabiska, persiska, ryska, tigrinja, tjeckiska och spanska är slut eller nästan slut på förlaget. Någon nytryckning är inte på gång. På Språkrådet håller man på med rekryteringen av en ansvarig tjänsteman. Någon nytryckning kommer förmodligen inte att ske förrän 2008.
– Det här är dåligt skött från vår sida, säger Olle Josephson, chef för Språkrådet, till tidningen.
LäroMedia i Örebro är Sveriges största distributionsföretag av läromedel och där är bristen på Lexin-lexikon just nu akut. Lexin är den statligt finansierade utgivningen av lexikon på en mängd språk.
– Jag vet helt enkelt inte vad jag ska säga till alla som hör av sig, säger Wictor Andersson på LäroMedia.
– Vi säljer tiotusentals arabiska lexikon varje år. De som blir lidande på det här är ju Sveriges invandrare.
Detta är en nyhetsartikel. Publikts nyhetsrapportering ska vara saklig och korrekt. Tidningen har en fri och självständig ställning gentemot sin ägare, Fackförbundet ST, och utformas enligt journalistiska principer samt enligt spelreglerna för press, radio och TV.