Sömniga söndagar i lässoffan
Den stora soffan är min båt och böckerna mina segel på väg ut genom världen. Det är som när jag var liten. Att vara läsare är att ha lyckan inom räckhåll, en förmåga att ta sig ut, rymma från grådis och snömoln, från tillfällig tristess.
Swing time av Zadie Smith är perfekt denna sömniga söndag i soffan. Jag glider runt mellan London, New York och Västafrika, följer alla kast från förortsslum till exklusiva våningar, från vardagsbarndom till vuxenäventyr. Zadie Smiths författarblick låter inget försvinna, inget av skillnaden mellan de båda barndomsvännernas olika liv. Så mycket är redan förutbestämt, ojämlikheten är utstansad och mönstret verkar omöjligt att bryta. (Albert Bonniers förlag, översättning Niclas Nilsson)
Stanna hos mig av Ayòbámi Adébáyò är inte lika elegant, men den vinner på det, hård kvalitet, så lite insmickrande, mer obändlig, inget soffläsande här. Jag sitter käpprakt upp och läser. Det är så mycket jag inte vet, så mycket att bli förvånad över. Historien utspelar sig under åttiotalet i ett Nigeria med stor politisk osäkerhet. Det moderna livet krockar med gamla sedvänjor och för Yejide blir barnlösheten till ett problem som hotar hennes äktenskap. Detta är författarens debut och den har väckt mycket uppmärksamhet världen över. (Piratförlaget, översättning Erik MacQueen)
Kort sagt av Anne Carson är... jag vet inte vad – dikter kanske, eller små essäer. Men alla som följer denna märkliga, jag skulle nästan kunna säga gudomliga, författare suger i sig hennes ord som om de vore gåtor som kunde lösas. I denna lilla vita anspråkslösa volym kör hon hårt och berättar om det mesta i livet. Kort sagt om att gå baklänges, eller kort sagt om slutet, eller om regn. Det är inte sådana där kloka ord som man genast tröttnar på, utan olika beståndsdelar sammansatta på ett sådant sätt att man länge kan rulla dem i sin mun eller låta ögonen glida fram och tillbaka för att uppfatta varje liten del. Vad menar hon nu då, när hon skriver kort sagt om hedonism och börjar det lilla stycket med att skriva att skönhet gör henne förtvivlad? En hel söndagsroman i soffan finns i det lilla stycket och jag kan fundera och fantisera hur mycket jag vill om sjömannen och Paris och de runda persikorna. (Ellerströms, översättning Mara Lee)