matkultur från främmande land

KULTUR: SANNA TÖRINGE2003-12-16
Av:  Sanna Töringe

Förr terroriserade japanska svärmödrarna sina svärdöttrar genom att klaga över deras riskokning. Att koka ris var en stor konst. Nu har alla japaner elektriska riskokare i sina hem och svärmödrarnas makt är delvis bruten.

Fast riset är fortfarande viktigt. Man säger att en riktigt duktig sushikock låter alla risgryn ligga vända åt samma håll.

Alla vi andra kan också lära oss att tillaga denna gudaföda. Jag menar bestämt att sushi tillhör de få maträtter som man aldrig tröttnar på.

Det märks att många svenskar delar min uppfattning. Bara i år har det kommit ut flera japanska kokböcker som lär ut hur man på bästa sätt rullar sjögräset runt det vinägerkryddade riset.

I Eiko och Yukiko Dukes Mikaku, Den japanska kokboken, kan man tränga djupt in i den japanska kulturen och något förstå det subtila i matlagningskonsten med dess bundenhet vid olika årstider.

Eiko Duke är Nordens enda japanska teceremonimästare och de båda författarna, som är mor och dotter, har också översatt japansk skönlitteratur tillsammans. Deras kokbok är vacker och innehåller förutom mat och kulturhistoria också en del konst och skönlitteratur. 

Benita Ramels Lättlagat japanskt har mer karaktär av handbok. Den är mycket bra, lätt att tränga in i och enkel att använda.

Här finns recept till välkända och snabba rätter som lax teriyaki och lättstekta nudlar, men också till mer ovanliga och avancerade godsaker som gyoza, små pastaknyten fyllda med kyckling och grönsaker.

Boken innehåller också många grönsaksrätter. Jag ska genast vässa mina knivar och börja träna på att göra en blomma av vit rättika, en kikka-kabu.

Man ska bara läsa kokböcker när man är sugen. Sent i går natt vaknade jag av näktergalens vansinnesdrillar och började hungrigt läsa två nya böcker av Kirsten Skaarup. Hon är danska och skicklig på vegetarisk mat.

Vegetarisk mat från Thailand och Vegetariskt från Marocko är båda inspirerande. Maten i båda dessa länders kök är vacker, lätt och känns nyskapande. Jag beslöt genast att sylta marockanska citroner och göra egen currypasta, med lagom styrka och smak.

När jag läst färdigt tassade jag ut i köket. Risvinäger, tre sorters soja, sesampasta, färsk ingefära, ostronsås…ingredienser från främmande länders kök hade invaderat mitt kylskåp.

Och jag som bara längtade efter kall ättiksströmming.

Böcker:

Eiko och Yukiko Duke: Mikaku, Den japanska kokboken (Foto: Pepe Nilsson. Wahlström & Widstrand)

Benita Ramel: Lättlagat japanskt, En bok om japansk vardagsmat (Foto: Ulf Svensson. Alfabeta)

Kirsten Skaarup: Vegetariskt från Marocko (Foto: Lars Ranek. Översättning: Ingegerd Björklund. ICA bokförlag)

Kirsten Skaarup & Richard Gilmore: Vegetarisk mat från Thailand (Foto, översättning och förlag som ovan)

Typ
Vet du mer om det ämne som artikeln handlar om, eller om du har tips till redaktionen i något annat ämne, kan du lämna ditt tips här. Du kan också skicka ett mejl till redaktionen.
Om du anser att artikeln innehåller fel, beskriv här vad dessa fel består i. Du kan också skicka ett mejl till redaktionen.

Om du vill debattera det ämne artikeln handlar om, kan du skicka in en debattartikel till Publikt för publicering under vinjetten Debatt. Publikt publicerar inte anonyma debattinlägg, du måste därför alltid ange ditt namn och dina kontaktuppgifter. Redaktionen förbehåller sig rätten att korta och redigera insända debattartiklar. Skicka ditt inlägg som ett Worddokument på mejl till redaktionen.

Innehållet i detta fält är privat och kommer inte att visas offentligt.
CAPTCHA